Libia: regreso a la tierra

29/03/2011 | Opinión

Una guerra puede esconder otra. Es, en resumen, lo que se dijo a partir de los bombardeos contra las instalaciones oficiales libias. En realidad era demasiado bonito, era la primera vez en la historia que la Liga Árabe, la ONU, los occidentales, La Unión Africana, la OTAN, el FLN, la daïra de Aïn Chabrag y la federación de fabricantes de camisetas de Siberia estaban de acuerdo sobre una operación militar. Salvo que la coalición, término que oculta a menudo otro, ha ido demasiado lejos, golpeando como no está permitido, sin guantes de boxeo, destruyendo en tierra lo que deberían de detener en el cielo. Con Francia a la cabeza, y su nuevo ministro de asuntos exteriores, que quiere, también por la vía dura firmar su regreso a los asuntos. ¿Esto se trata de una iniciativa personal de un Alain Juppé que intenta recuperar su reputación perdida, un Sarkozy que quiere jugar a la americana y recuperar la influencia perdida en los territorios de África y el mundo árabe, o simplemente un acuerdo para hacer pagar a Gadafi su papel de dictador sin oposición?

En su tiempo, la opinión estaba dividida, algunos habían defendido la invasión iraquí, mientras otros defendían a otro dictador, Saddam Hussein, que ya había asesinado a parte de su población con gas. Las normas de la ética están ya así establecidas, desde que existen muertos inocentes, aparece la injusticia y alcanza ciertos niveles. En cualquier caso, Mourad Medelci, ministro de asuntos exteriores, que no ha dicho nada en plena revolución tunecina y egipcia, ha condenado los bombardeos de los occidentales, pero es a los libios a quienes hay que hacerles la pregunta. Los partidarios de Gadafi dirán que es una invasión extranjera, olvidando que ellos mismos importan mercenarios extranjeros para matar a los libios. Los anti Gadafi dirán que sí, todos, con tal de que no se produzca una masacre. ¿Un referéndum? Sí, pero siempre que no sea organizado por Zerhouni.

Chawki Amari

Publicado en El Watan Argelia, el 23 de marzo de 2011.

Traducido por Alicia Roca Canales, alumna de la Universidad Pontificia Comillas de Madrid Traducción/Interpretación, colaboradora en la traducción de algunos artículos.

Autor

Más artículos de Administrador-Webmaster