Narrativas del Nilo sin fronteras

12/05/2023 | Crónicas y reportajes

micro_estudio_mesa_mezclas_radio_comunicacion_cc0-2.jpgEn la cuenca transfronteriza del Nilo, los países ribereños suelen estar divididos por malentendidos, sospechas y conflictos sobre el uso del agua. ¿Pueden los medios ayudar a aliviar estas tensiones?

En un mundo lleno de incertidumbres y conflictos, la cobertura de los medios siempre ha estado bajo el fuego en medio de discusiones sobre si alimenta o alivia el desacuerdo. Esto también se aplica a la cobertura de los asuntos de la cuenca del Nilo en sus 11 países ribereños.

Las palabras del renombrado periodista austríaco-estadounidense Henry Anatole Grunwald destacan el papel urgente de periodismo honesto. “El periodismo nunca puede callar: esa es su mayor virtud y su mayor defecto. Debe hablar, y hablar inmediatamente, mientras los ecos de asombro, los reclamos de triunfo y las señales de horror están todavía en el aire”.

Según el Dr. Allan Bomuhangi, experto en gestión de recursos naturales y cambio climático, los medios de comunicación desempeñan un papel esencial en la configuración de la gobernanza, si está bien equilibrada. “Basta mencionar que es un poderoso agente de responsabilidad democrática. El gobierno es responsable ante sus ciudadanos”, dice.

A través de los medios, dice el Dr. Bomuhangi, se escuchan las voces de los marginados y, en consecuencia, informan la agenda política del gobierno. También es fundamental para garantizar la estabilidad y la reducción de conflictos en áreas conflictivas. Agregó que áreas como la cuenca del Nilo se benefician de “la promoción de un mejor debate, diálogo y tolerancia en sociedades frágiles o afectadas por conflictos”.

Kagire Edmund, un periodista ruandés, subraya la necesidad de neutralidad al informar sobre cuestiones relacionadas con el Nilo. “Como parte neutral, los medios tienen el poder de discernir entre mucha información errónea sobre los problemas del Nilo”, dice, refiriéndose en particular a la Gran Presa del Renacimiento Etíope (GERD), ubicada en el Nilo Azul en Etiopía en Benishangul- Región de Gumuz: unos 30 kilómetros río arriba (al este) de la frontera con Sudán.

Los periodistas deben evitar la propaganda y tomar partido con respecto a la narrativa etíope o egipcia”, dice Kagire. “Los medios de comunicación pueden desempeñar un papel vital para ayudar a las masas a comprender los antecedentes y todo el problema”.


Nosotros podemos educar a las masas a usar el Nilo mientras lo conservan

Juma Kirya, reportero de Nation Media de Uganda, dice que los reporteros pueden ayudar a educar a los ciudadanos de la cuenca del Nilo, haciéndoles saber que el Nilo se puede usar sin dañarlo: “Podemos educar a las masas para que usen el Nilo cuidándolo para que otros igualmente puedan beneficiarse de él”.

Con su cuenca tributaria que se extiende por Tanzania, Kenia, Burundi, Ruanda y la República Democrática del Congo, el Nilo Blanco fluye hacia abajo a través de Uganda, Sudán del Sur y Sudán, donde se une al Nilo Azul, que nace en Etiopía, antes de dirigirse a Egipto.

El Nilo funciona como fuente de energía para la mayoría de los países de la cuenca. Y su agua es vital para fines domésticos, fábricas y riego. Los recursos hídricos de la cuenca son hogar de muchas especies de peces que proporcionan alimento a millones de personas. El río también procura el hábitat de varios otros animales: cocodrilos, hipopótamos y otros reptiles. Sus orillas albergan cientos de especies de aves.

El Nilo no debería ser propiedad de nadie. Es para todos nosotros. Se trata de la humanidad”, dice Adams Mayambala, que trabaja para See TV en Uganda. Argumentó que cuando surgen conflictos deben resolverse mediante dialogo amistoso.

Con respecto a las controversias sobre el Nilo, la periodista egipcia Amira Sayed, reportera principal del periódico The Egyptian Gazette, dice que la politización de los problemas del agua ha ejercido una presión adicional sobre los periodistas. Ella dijo que es un cuestión difícil debido a la falta de información neutral.

El Dr. Agaba Abbas, secretario general del Consejo de la Juventud Africana y Árabe, dice que los periodistas en la cuenca del Nilo deben evitar los informes «irresponsables«. “Los medios deberían preocuparse por la reacción de la gente, pero no exagerar las cosas”, dice. “Necesitamos una utilización equitativa de los recursos del Río Nilo para que cada uno de los pueblos de la cuenca del Nilo pueda beneficiarse de ellos, porque se nos ha dado a nosotros. Simplemente vivimos a su alrededor”.

Por su parte, Edmund Kagire cita el dicho kinyarwanda: “Los problemas de un hogar se resuelven dentro del hogar”. Dice que cree que los problemas de la cuenca del Nilo siempre se pueden resolver entre los estados miembros para que todos los miembros puedan beneficiarse equitativamente del Nilo.

La provisión de recursos, según MarwaTawfik, una destacada periodista del periódico estatal egipcio Al-Ahram es también crucial para cortar de raíz futuros conflictos,: “Si proporcionamos recursos para todos, no habrá conflictos”.

Cambiando la narrativa

La Iniciativa de la Cuenca del Nilo (NBI) es una asociación intergubernamental de diez países de la Cuenca del Nilo, a saber: Burundi, República Democrática del Congo, Egipto, Etiopía, Kenia, Ruanda, Sudán del Sur, Sudán, Tanzania y Uganda. Eritrea participa como observador. La institución integral de toda la cuenca se estableció el 22 de febrero de 1999 para proporcionar un foro de consulta y coordinación entre los países ribereños para la sostenible gestión y desarrollo del agua compartida de la Cuenca del Nilo y recursos relacionados recursos.

micro_radio_comunicacion_cc0-2.jpgEn 2010, cinco miembros del NBI adoptaron el tratado Acuerdo Marco Cooperativo (CFA). El documento describe los principios, derechos y obligaciones para la gestión cooperativa y desarrollo de los recursos hídricos de la Cuenca del Nilo. En lugar de cuantificar “derechos equitativos” o asignaciones de uso de agua, el CFA pretende establecer un marco para “promover una gestión integrada, el desarrollo sostenible y la utilización armoniosa de los recursos hídricos de la Cuenca, así como su conservación y protección en beneficio de las generaciones presentes y futuras”.

Egipto y Sudán se negaron a firmar el acuerdo. Como consecuencia de este desacuerdo, Egipto suspendió su plena participación en la NBI. A medida que las controversias sobre el Nilo se aceleraban, también lo hacían los programas de capacitación para periodistas en la Cuenca del Nilo. A través de sus programas y cursos, el NBI ha ocupado un lugar central en este tema, apoyando narrativas constructivas y profesionales sobre temas de aguas transfronterizas.

Marwa Tawfik, que se especializa en asuntos africanos y agua y medio ambiente, cree que el taller al que asistió con NBI en 2014 fue un hito en su trayectoria profesional. “Fue una verdadera oportunidad”, dijo, describiendo el taller con Mohamed Wadie, periodista sénior del sitio web Sada El-Balad, la presentadora de Nile TV Mona Sweilem y otros.

Tawfik recordó que el taller fue seguido por varios otros cursos en Jordania, que abordaron el agua y su gestión, especialmente en la región del Norte de África, que está lidiando con la escasez de agua potable. La asistencia provino de todos los países de la Cuenca del Nilo fomentando una diversidad de perspectivas.

Esto me ayudó a conocer diferentes puntos de vista y compartir conocimientos en campos relacionados con el agua y el medio ambiente. Espontáneos encuentros cara a cara ayudaron a sentar las bases para un diálogo constructivo”, comentó Tawfik, añadiendo que ofreció nuevas oportunidades para establecer contactos de colaboración. Los periodistas, según Tawfik, están a cargo de resaltar los problemas que enfrentan sus países, con temas urgentes como la seguridad hídrica y alimentaria y el cambio climático.

Los talleres de NBI han ayudado también a crear relaciones sólidas en el trabajo y más allá a pesar de las diferentes ideologías de los participantes. Permitió a los participantes compartir conocimientos y escribir historias juntos.

Tawfik recuerda una situación con una colega llamada Florence Abolot de Uganda, a quien conoció a través del NBI y que vino a El Cairo para informar sobre la calidad del agua y dice. “Mi colega Mohamed Wadie y yo estuvimos contentos de ayudarla a recopilar información y conocer las fuentes, ya sea dentro del Ministerio de Relaciones Exteriores de Egipto o en el Ministerio de Irrigación”. “Estoy también segura, dice, de que si cualquier periodista egipcio viajara a cualquier país de la Cuenca del Nilo, nuestros colegas que conocimos en los cursos harían lo mismo”.

El NBI también ofrece visitas de campo para sus aprendices, lo cual es esencial para una cobertura integral de los problemas. “Por ejemplo, si quieres escribir sobre las fuentes del Nilo en Uganda, primero debes visitarlo”, dijo Tawfik.

Ayudar a reporteros a visitar diferentes países miembros del NBI abre nuevas perspectivas para comprender las controversias del Nilo. Esto, a su vez, ayuda a matizar las muchas representaciones estereotipadas de la región.

Está satisfecha de haber asistido a algunos talleres y cursos de formación sobre medios de comunicación, incluido uno organizado por el Instituto Internacional del Agua de Estocolmo (SIWI) en Etiopía en 2019 que la han ayudado a lidiar mejor con las controversias sobre el Nilo

Dijo que el taller fue oportuno ya que la ayudó a escribir mejores historias sobre temas controvertidos relacionados con la ERGE. “Para Egipto, esta represa representa una seria amenaza para su seguridad hídrica. Para Etiopía, la presa es una fuente vital de electricidad que se necesita con urgencia”, dijo.

Al interactuar con colegas etíopes, entendió “el otro lado de la historia. Conocimos a muchos expertos internacionales que trataron el archivo del Nilo desde perspectivas científicas a lo largo del taller. Presentaron sus trabajos e investigaciones recientes, ayudándonos a saber más sobre los puntos técnicos relacionados con la represa”, agrega Tawfik.

Ella dice que es responsabilidad de los periodistas brindar a los lectores información precisa e imparcial. “El programa me proporcionó nuevas herramientas para informar a pesar de la falta de información. Empecé a lidiar con este archivo desde una nueva perspectiva”, dice.


Los medios de comunicación no pueden hacer nada si no hay genuina voluntad política

Muchos reporteros se benefician de unir a expertos de todos los países miembros del NBI para discutir temas intrínsecos relacionados con el Nilo. Pero, dice Tawfik, debe haber voluntad política de todos los socios de NBI para una solución pacífica al uso equitativo del Nilo.

Los medios de comunicación no pueden hacer nada si no hay una verdadera voluntad política para resolver los problemas y llegar a compromisos y soluciones que no perjudiquen a la gente”, concluyó.

Davis Mugume and Mohamed Wadie

Fuente: The Niles

Autor

  • Rafael Sánchez (administrador)

    Codirector del CIDAF-UCM y subdirector del máster de Titulación propia "Cultura y Pensamiento de los Pueblos Negros" de la Universidad Complutense de Madrid.

    Periodista y bibliotecario, con la suma de ambos conocimientos ha pretendido dominar todas las fases de la información, desde su génesis hasta su procesado y puesta a disposición de la sociedad. En 1991 comenzó a trabajar en el Centro de Información y Documentación Africana (CIDAF), siendo nombrado en 2001 director de comunicación y biblioteca. Desde entonces la Biblioteca “Dionisio Segura” del CIDAF (Fundación Sur) ha desarrollado una extensa actividad de extensión social que ha abarcado desde los medios de comunicación social hasta las TIC. En 2012 fue nombrado subdirector del CIDAF (Fundación Sur).

    Rafael Sánchez dirige y produce tres programas de radio y podcast “Africanía”, “La Otra Cara de África” e Informe del CIDAF-UCM que se emiten en más de treinta radios españolas e iberoamericanas; además de colaborar con RTVE-Radio Exterior de España en el informativo semanal de “África Hoy” desde hace más de 25 años. Ha diseñado y es director del primer Portal del Conocimiento sobre África , basado en las teorías de la gestión del conocimiento y en la implementación de las TIC. Además, ha diseñado y coordinado los proyectos de Educación al desarrollo “África en la Escuela” y “África en las Bibliotecas”.

    En el campo editorial ha coordinado la edición de las monografías: “Patrimonio Musical de los Wagogo: Contexto y sistemática”, “África ante el mito del Desarrollo: La Propuesta del NEPAD a la luz de la ética cristiana del desarrollo”, “Historia del Sudán Occidental”, “Crónicas de Burkina: Flashes de realidades” y “Culturas Africanas y Desarrollo: Intentos africanos de renovación”. Es coautor del libro “La espiral comunicativa, educativa y migratoria para África” y autor de diversos artículos y estudios como: “La cooperación en Marruecos: Una visión desde la otra orilla” y “Unión Europea y África: Reflexiones sobre la ayuda al desarrollo”. Además, ha realizado el documental “El Batik paso a paso” sobre la técnica del maestro tanzano Estomik S. Kirita.

    CIDAF-UCM
    @cidaf_ucm
    @Rafaelcidaf

Más artículos de Rafael Sánchez (administrador)