La serie web ‘Una ciudad africana’ de Ghana al mundo entero

9/02/2016 | Entrevistas

No hace falta ser un genio del rap para saber que cuando Jay Z dice, «los únicos momentos en los que no hablamos es durante “Sexo en Nueva York», está ilustrando la popularidad del éxito de la HBO entre los afroamericanos. Actualmente “una ciudad africana” está ganando impulso. EBONY.com se puso en contacto con la creadora de la serie y productora ejecutiva, Nicole Amarteifio, para hablar sobre la popularidad de la segunda temporada de “una ciudad africana” y la importancia de Sexo en Nueva York en su concepción.autora.jpg

EBONY: “una ciudad africana” es el título de la primera serie web africana y la “sexo en Nueva York” de Ghana. ¿Cómo es exactamente “una ciudad africana” inspirada específicamente en “sexo en Nueva York” y que es la primera serie web africana?

Nicole Amarteifio: Yo estaba sentada en Accra viendo repeticiones de Sexo en Nueva York, cuando me dije a mí misma: esta es una manera de lidiar con la historia de África. ¡Sé que puede parecer como un algoritmo de problema / solución, pero funcionó!

EBONY: la cadena de tv. Nigeria’s EbonyLife compró los derechos de “amas de casa desesperadas” y creó una «versión africana», pero ¿en que es diferente su situación?sexo_en_Nueva_york.jpg

NA: Es simplemente lo que me inspiró. Pero al final del día, “una ciudad africana” tiene que tener su propia voz. Al mismo tiempo, el arte mismo es: ¿cómo sería originalmente “Sexo en Nueva York” si se rodara en Accra y representara a mujeres descendientes de Ghana o Nigeria? Ese es el arte. Y siempre vuelvo a eso. Ese es mi cuaderno de dibujo, mi brújula. Y cuando soy fiel a eso, mi arte preparado para crear se materializa. Cualquier otra cosa no sería mi arte.

EBONY: Su mercado es muy pequeño. Está en la web y haciendo la transición a la televisión. ¿Cuál ha sido la respuesta del mercado? ¿Las mujeres en Ghana son receptivas a la serie que pone de relieve a una minoría o ha recibido críticas por mostrar sólo un cierto tipo de mujer?

NA: Sentarse en un restaurante en Accra es ahora una experiencia completamente distinta. No estoy segura de sí voy a estar sentada en algún lugar y que de repente alguien grite “nos encanta una ciudad africana”. Nos encanta lo que has hecho. «Y lo que se ha hecho es una representación diferente. Las mujeres que no suelen estar representadas en nuestros medios de comunicación son ahora visibles en las pantallas de todo el mundo y con el pelo natural. El cabello natural no tiene por qué estar reservado sólo para las mujeres en la época de la esclavitud.

EBONY: A la luz de #OscarsSoWhite, ¿es importante para usted que los africanos cuenten historias africanas o los americanos negros cuenten historias de americanos negros? ¿Cree que esto afecta al tratamiento de los personajes?

NA: Déjelos que tengan sus Oscars. Nuestro casting buscó mujeres de la diáspora africana. A las mujeres que estábamos buscando sólo se les proponen, por lo general, papeles de dependientas o de prostitutas. Nosotros les decíamos: «La vemos a usted. Usted merece un papel protagonista. Eso es lo que es Ud..»

EBONY: En términos de cine y televisión, ¿qué significa para Ud. la diversidad en el contexto africano?

NA: me atrevería a decir que las mujeres están a la cabeza de la industria del cine y la televisión de Ghana: Shirley Frimpong-Manso, Juliete Asante, Leila Djansi, Lidia Forson, Yvonne Okoro, Yvonne Nielson, Jocelyn Dumas. Sí, lo creo. La diversidad es no poner límites al africanismo. Hasta que no se haya puesto en mi lugar, no me diga que mi experiencia no es «suficientemente africana» o que el espectáculo que he creado no es suficientemente africano.
an_african_city.jpg

EBONY: Por favor, explíquenos cómo EbonyLife cogió uno de los episodios de la serie de Internet y le ofreció negociar una licencia y qué otras ofertas han llegado desde Internet?

NA: Se envió un correo electrónico. Canal Afrique extendió la mano, y ya se han doblado las dos temporadas en francés. IrokoTV, Reel African y algunas otras plataformas simplemente vieron la serie en YouTube y enviaron por correo electrónico la información de contacto de nuestra página web. ¡Nuestros fans realmente nos ayudan! Algunas cadenas de televisión nos contactan después de que los fans les acosen preguntándoles por qué nuestra serie no está en su red. Hemos tenido conversaciones con BET; sería increíble si saliera. Me encanta que la serie sea vista por una audiencia televisiva más amplia.

EBONY: Ud. fundó una productora que rodó con éxito una temporada de “una ciudad africana” y ahora ha rodado la segunda temporada. ¿Cuáles fueron los principales desafíos a los que se enfrentó como productora independiente? an_african_city_2.jpg

NA: La financiación era un tema muy importante. Así que, para la primera temporada, decidí ahorrar. E incluso cuando mis ahorros no fueron suficientes para todo el proyecto, seguimos adelante y comenzamos con lo que teníamos. Supongo que fue un acto de fe, ¿verdad? Dar ese primer paso.
Debido al éxito de la primera temporada, la segunda fue significativamente más fácil. Las empresas venían a nosotros para co-producciones, licencias de productos, etc. Pero teniendo que recuperarnos de nuestras pérdidas al haber tenido la serie una temporada, de forma gratuita en YouTube, decidimos quedarnos con los derechos on line y colocar la segunda temporada en nuestra nueva plataforma VHX: www.anafricancity.vhx.tv. Que sin duda ha sido un gran éxito. Hicimos más en un período de 24 horas en VHX de lo que hicimos en nuestros dos años (y dos millones de visitas) en YouTube.
Otra cuestión: mantenerse fuerte. Algunos empresarios del sector vienen con ofertas que no son justas. Entonces hay que decir: NO. Es necesario valorar tu propio arte. Conocer su valor. Si alguien no lo valora, ese es su problema, no el tuyo.

EBONY: ¿Cómo está adaptando su modelo de negocio para rentabilizar el interés en todo el mundo por la serie, más allá de lo que los espectadores pagan por la segunda temporada? Es difícil hacer que alguien pague por algo que una vez recibió de forma gratuita.

NA: Se debería hacer más. Tenemos fans que nos escriben desde Brasil o Angola y quieren la serie doblada al portugués. Todavía no hemos tenido tiempo para sentarnos y hacerlo. Pero para nosotros, la plataforma VHX ha sido un ajuste perfecto. Permite a nuestros espectadores on line ver que estamos en cualquier país del mundo.
Ha habido algunas personas que se han molestado porque la segunda temporada es de pago. No son nuestros fans. Es como el amor, supongo. Te enteras de quien te quiere de verdad. Sin embargo, las cifras nos muestran que este era el camino correcto. Nuestros verdaderos seguidores siguen con nosotros.

EBONY: ¿Cuál es el final para usted y “una ciudad africana”?

NA: “una ciudad africana” no debe acabarse. Habrá más historias. Otras historias. ¡Estén atentos!

Ebony

Fundación Sur

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos recientes

Africanía, 18-11-24

Charlamos con Mohamen Abrighach, catedrático de Literatura Española y presidente de la Asociación Marroquí de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos, sobre su última obra “Moros con letras en la costa: Introducción a la literatura marroquí en legua española”. Escucha el...

La Iglesia católica de Kenia rechaza una donación del presidente

La Iglesia católica de Kenia rechaza una donación del presidente

El arzobispo de Nairobi, Philip Arnold Subira Anyolo, ha rechazado las donaciones realizadas por el presidente de Kenia, William Ruto, y el gobernador de Nairobi, Johnson Sakaja, a la Arquidiócesis de Nairobi. “Estos fondos serán devueltos a sus respectivos donantes”....

Más artículos en Entrevistas