En Blog Académico reproducimos el trabajo realizado por la UNESCO llevado a cabo por Adama Ouane y Christine Glanz y Elaborado en colaboración con la Asociación para el Desarrollo de la Educación en África (ADEA) que con el título ¿Por qué y cómo África debería invertir en las lenguas africanas y la educación plurilingüe? Opúsculo de apoyo activo a una política basada en la práctica y en pruebas en el se afirma que … » el plurilingüismo y la multiculturalidad de África es un capital que, a largo plazo, debe utilizarse. En África, el plurilingüismo es la regla. De hecho, el plurilingüismo es la regla en todas partes. No es ni una amenaza ni un fardo. No es un problema que debería aislar al continente del conocimiento y la emergencia de economías basadas en el conocimiento, vehiculados mediante lenguas internacionales de gran difusión. «
«…Recomendamos que la política y la práctica en África favorezcan el plurilingüismo, basado principalmente en el uso de la lengua materna, con un espacio adecuado para las lenguas de comunicación internacional. Es importante asegurar que el monolingüismo colonial no sea reemplazado por un monolingüismo africano. La pesadilla del número de lenguas no es imposible de superar. No es cierto que el
tiempo dedicado al aprendizaje de lenguas africanas o aprender con ellas es tiempo perdido para el aprendizaje y dominio de lenguas supuestamente más productivas y útiles que gozan de hecho de un mejor estatus. ..»
Recientemente en La web hemos publixcado noticias que tienen que ver con la enseñanza en lengua materna en países africanos como:
– Ghana quiere suprimir el inglés como medio de instrucción en las escuelas
– Tanzania abandona el inglés como lengua oficial de la enseñanza y opta por el Swahili
[Fundación Sur]